Znajdź dwa (istotne) szczegóły, którymi różnią się te dwa obrazki (zrobione w tym samym czasie)

😉

Gazeta vs Yahoo

7 Komentarzy

  1. oldmeme

    A teraz teleportuje Pana z powrotem do Salonu 😉
    Przecież to GW…

  2. Jacek

    http://www.rp.pl/artykul/115245.html

  3. KrzysztofPAwłowski

    Witam Pane Grześku

    Ja zrozumiałem to tak:
    Przecież polska waluta przełamała psychologiczną? tworząc lukę mieszkaniową ?a przebieg sesji rozczarował. W związku z tym szef FED ostrzegł przed możliwością ujemnego wzrostu gospodarki USA ( i pewnie przy okazji ?kontynuowaniu ujemnej recesji w Polsce?). Ci, którzy nie opuszczali zajęć z matematyki od razu zauważyli, że ujemny wzrost to spadek. No a ci co opuszczali nadal myślą, że amerykańska lokomotywa pędzi dalej, chociaż ta polska luka mieszkaniowa, nie daje spać (no bez mieszkania, rzeczywiście trudno zasnąć?) Warto też podkreślić, że w angielskojęzycznej wersji Ben ostrzega Kongres, a w polskojęzycznej ? wszystkich (albo nikogo). Kongresmani jako politycy kochają przecież takie parabole słowne, a my skromni zjadacze chleba wolimy od razu kawę na ławę.

    A dalej w amerykańskim komunikacie mamy już stwierdzenie, że poczuł ścianę za plecami i z cięcia stóp procentowych nici (no czy też może mówiąc językiem dyplomatycznym ? jest małą szansa). Pozostają zatem dwa pytania:
    1. Po co FED ciął stopy o 3 pkt proc. w tak krótkim czasie? Miało być lepiej, a skoro nie jest, to już nie tną?
    2. Ten efekt, który właśnie odkrył Bernanke został już wcześniej dostrzeżony przez Japończyków, którzy w trakcie załamania w 1989 r. reagowali tak gwałtownie, jak dzisiaj Amerykanie. A co z tego wyszło ? proszę popatrzeć na Nikkei w 20 letnim horyzoncie czasowym. Podobno historia lubi się powtarzać.

    Warto też podkreślić subtelność polskiego tłumaczenia. Recesja jest procesem gospodarczym, który możemy stwierdzić już po fakcie. Dlatego też autor polskiego tłumaczenia wkłada w usta szefa FEDu prawdziwe zdanie ? zadaniem szefa FEDu nie jest przecież przewidywanie. Od przewidywania różnych zjawisk, w tym recesji, poprzedzonej ujemnym wzrostem gospodarki, są przecież wróżbici (w tym wróżbici giełdowi). Zauważmy jak ostrożny jest tutaj, wg polskiego tłumacza, prezes FEDu ? minęła już połowa pierwszego półrocza, a prezes nadal nie jest w stanie przewidzieć? No cóż godna pochwały ostrożność ? zaiste jak na szefa FEDu przystało.

  4. Wojtek S.

    ueee, tylko tytuł jest inny. ale sens obu artykułów jest taki sam. Przy okazji, Big Ben jest zbyt szczery. Powinien bardziej trzymać język za zębami!

  5. Greg

    Bardzo dowolne tłumaczenie oryginału, ale sens został zachowany (more or less):)

  6. gzalewski

    no dla mnie kluczowe było podejscie do wybicia w tytule przesłania. A to jest zupelnie odmienne

  7. Greg

    chyba wszyscy dobrzy tłumacze wyjechali do Anglii:)

Skomentuj Greg Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *


Twoje dane osobowe będą przetwarzane przez Dom Maklerski Banku Ochrony Środowiska S.A. w celu: zapewnienia najwyższej jakości naszych usług oraz dla zabezpieczenia roszczeń. Masz prawo dostępu do treści swoich danych osobowych oraz ich sprostowania, a jeżeli prawo na to pozwala także żądania ich usunięcia lub ograniczenia przetwarzania oraz wniesienia sprzeciwu wobec ich przetwarzania. Masz także prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego.

Więcej informacji w sekcji "Blogi: osoby komentujące i zostawiające opinie we wpisach" w zakładce
"Dane osobowe".

Proszę podać wartość CAPTCHA: *

Opinie, założenia i przewidywania wyrażone w materiale należą do autora publikacji i nie muszą reprezentować poglądów DM BOŚ S.A. Informacje i dane zawarte w niniejszym materiale są udostępniane wyłącznie w celach informacyjnych i edukacyjnych oraz nie mogą stanowić podstawy do podjęcia decyzji inwestycyjnej. Nie należy traktować ich jako rekomendacji inwestowania w jakiekolwiek instrumenty finansowe lub formy doradztwa inwestycyjnego. DM BOŚ S.A. nie udziela gwarancji dokładności, aktualności oraz kompletności niniejszych informacji. Zaleca się przeprowadzenie we własnym zakresie niezależnego przeglądu informacji z niniejszego materiału.

Niezależnie, DM BOŚ S.A. zwraca uwagę, że inwestowanie w instrumenty finansowe wiąże się z ryzykiem utraty części lub całości zainwestowanych środków. Podjęcie decyzji inwestycyjnej powinno nastąpić po pełnym zrozumieniu potencjalnych ryzyk i korzyści związanych z danym instrumentem finansowym oraz rodzajem transakcji. Indywidualna stopa zwrotu klienta nie jest tożsama z wynikiem inwestycyjnym danego instrumentu finansowego i jest uzależniona od dnia nabycia i sprzedaży konkretnego instrumentu finansowego oraz od poziomu pobranych opłat i poniesionych kosztów. Opodatkowanie dochodów z inwestycji zależy od indywidualnej sytuacji każdego klienta i może ulec zmianie w przyszłości. W przypadku gdy materiał zawiera wyniki osiągnięte w przeszłości, to nie należy ich traktować jako pewnego wskaźnika na przyszłość. W przypadku gdy materiał zawiera wzmiankę lub odniesienie do symulacji wyników osiągniętych w przeszłości, to nie należy ich traktować jako pewnego wskaźnika przyszłych wyników. Więcej informacji o instrumentach finansowych i ryzyku z nimi związanym znajduje się w serwisie bossa.pl w części MIFID: Materiały informacyjne MiFID -> Ogólny opis istoty instrumentów finansowych oraz ryzyka związanego z inwestowaniem w instrumenty finansowe.